Many times, I found myself talking about things that I didn’t understand because I was translating for my mom, por que no sabia Ingles. So there I was telling her about when the water bill was due and where to pay it, what those state documents meant, what the total at the grocery store was and one time about a police report. But our contributor Barbara Anguiano found a school where kids have a common ground; where some who had grown up too fast can be children and those who don’t know Spanish are learning.
Celebrating Christmas as a Latino, today means that celebrations pour over borders and become part of our own traditions. Is not just about celebrating a native tradición but celebrating the traditions we took from our neighboring countries.
Sophia a Peruvian Francesa y ahora Neoyorquina reminisces on Peruvian Panetón (Panettone) while Paola remember listening to Perico Ripiao in every colmado in Dominican Republic.
Amalia got caught by border patrol and in a split second she had to make the decision; give her baby to the coyote and hope he’ll get the infant safe to her relatives in the U.S. or to take her four-month-old back home, to El Salvador.
Imagine establishing a life in a foreign country that then becomes home - mi casa- even more than where you come from. That’s how twenty one year old Laura Ayala feels.
See, Laura can navigate the city of Cincinnati easier than she can travel through the roads of Bogota, Colombia because she moved from Colombia when she was just four. . Cuando estaba cerca de graduarse de High School, empezó su busquedad for the best university.
An Immigration Center proposed to be built in Elkhart, Indiana, a city big on agriculture, mainly built on manufacturing and close to big areas with large Latino populations, represented a clear threat to Latinos in the area. Many protests halted the proposed center from coming along but people are still nervous about the possible outcome.